┢惠大论坛┪'s Archiver

灿烂阳光 发表于 2008-3-10 17:09

2008两会政府工作报告热词

就业篇
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]严厉打击非法用工[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]severely punish illegal employment
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]加强劳动争议处理[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]improve the handling of labor disputes
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]加强劳动保障监察[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to improve[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]oversight for worker protection measures
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]就业促进法[/size][/font][/color][font=Arial][size=10.5pt]Employment Promotion Law
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]劳动合同法[/size][/font][/color][font=Arial][size=10.5pt]Labor Contract Law [color=black]
[/color][/size][/font]
[color=black][font=Arial][size=10.5pt]
[/size][/font][/color]
[font=宋体]城镇登记失业率[/font] registered urban unemployment rate
[font=宋体]鼓励创业[/font] to encourage business startups
[font=宋体]公共就业服务体系[/font] public employment service system
[font=宋体]完善再就业扶持政策[/font] to improve the aid system for job seekers
[font=宋体]“零就业”家庭[/font] zero-employment families


[font=宋体]就业机会 employment opportunities[/font]
[font=宋体]非农产业[/font] nonagricultural sectors
[font=宋体]失业保险制度[/font] unemployment insurance system
[font=宋体]劳动力总量大增[/font] a large increase in the total workforce
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]支持创办小型企业[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]support citizens to establish small enterprises
[/size][/font]
[color=black][font=Arial][size=10.5pt]
[/size][/font][/color]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]鼓励自谋职业和自主创业[/size][/font][/color][font=Arial][size=10.5pt]to encourage people to find jobs on their own or start their own businesses
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]加强就业和创业培训[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]strengthen vocational training and training in how to start a business
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]城乡劳动者平等就业制度[/size][/font][/color][color=black][font=Arial][size=10.5pt]
[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]an employment system that treats urban and rural workers equally
[/size][/font]
[color=black][font=Arial][size=10.5pt]
[/size][/font][/color]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]落实促进残疾人就业政策[/size][/font][/color]
[font=Arial][size=10.5pt]to carry out policies to find more jobs for people with physical and mental disabilities
[/size][/font]
[color=black][font=宋体][size=10.5pt]建立帮助零就业家庭解决就业困难长效机制[/size][/font][/color] [color=black][font=Arial][size=10.5pt]to[/size][/font][/color] [font=Arial][size=10.5pt]create a permanent mechanism to help zero-employment families find jobs
[/size][/font]
[font=宋体]通过加强就业和创业培训,鼓励自谋职业和自主创业,以及支持创办小型企业来扩大就业[/font] to expand employment "by encouraging and training business start-ups, strengthening job training, encouraging people to find jobs on their own, and supporting the establishment of small enterprises


住房篇
以人为本的社会 people-first society
廉租房 low-rent house
廉租房项目low-rent housing program
经济适用房 economically affordable house
二手房 resold apartment

小型和中型不动产small and medium-sized condominiums
中低收入家庭 low- and middle-income families
高收入家庭 high-income families
中等收入阶层 middle-income bracket
房地产real estate

多渠道解决住房问题 an integrated effort to solve housing problems
保持社会稳定 to maintain social stability
城市贫困人口urban poor
低收入城市居民的住房困难housing difficulties of low-income urban residents

增加“两限房”供给 to increase supply of reasonably priced housing
抑制高端房产需求 to curb demand for high-end housing
防止房价过热 to prevent overheating in housing prices
囤积和投机土地和房地产 to hoard and speculate land and houses
次贷危机 subprime crisis
更多内容见[url=http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/2008-03/07/content_6518120.htm]http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/2008-03/07/content_6518120.htm[/url],灿烂阳光整理

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.